Typical Anglo response. Nobody's cramming anything down anyone's throat. I don't see it as much different from Mt Everest (among many many other things) being known by different names to different people. Some call it Mt Everest, others call it Deodungha, Qomolungma or Sagarmāthā. In Mexico many places go by the old Aztec names, perhaps unofficially (like Quaunahuac), and so on & so on. Who cares? If that Elk Lake sign had something other than English on it, it wouldn't mean the English would get taken off, or that it would be any less legible to an Anglo. Have you also got a problem with this Nunavut stop sign then?^What a complete waste of time and money! Can anyone, other than a person with a degree in Linguistics, decipher how to pronounce those names? Guaranteed, people will still call it Elk/Beaver Lake.

For me anyway that's partly the idea, English is so bland. Don't you like how I spiced up that Elk Lake Park sign? It's a lot more exotic & mysterious. It blows unpronouncable Russian & Polish off the porch!I get Pkols, it's readable, and pronounceable, but XE,OL,XELE
K...WTF is that, and how do you pronounce it? Zee -all Zelek? It is the same with all of the signs on Hwy 99 up to Whistler that were installed in the run-up to the 2010 games. Squamish turned into Skwxwu7mesh - which is probably pronounced 'Squamish'.

re: PKOLS that alphabet doesn't have upper/lower case, so PKOLS is the correct spelling. & I'm pretty sure it's just PKOLS, not Mt PKOLS or anything else. Sounds like the proper pronunciation is at about 7:50 of this clip
https://www.youtube.com/watch?v=mcJ027yakVg
Edited by amor de cosmos, 01 September 2017 - 07:54 PM.